Altana Gradient-Oven Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Instruments de mesure Altana Gradient-Oven. ALTANA Gradient-Oven Benutzerhandbuch Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - Instructions

Bedienungs-anleitungOperatingInstructions

Page 2

Für den Betrieb des BYK-Gardnergradienten-ofens und den Auf-stellungsort sind die Richtlinien fürLaboratorien ZH 1/119 der Berufsge-nossenschaft zu be

Page 3

EG - KonformitätserklärungEC - Declaration of ConformityWir / We, BYK-Gardner GmbH, Lausitzer Strasse 8, 82538 Geretsriederklären im Sinne der EG-Rich

Page 4 - Inhaltsverzeichnis

FDéclaration de conformité - Nous, BYK-Gardner GmbH, déclarons que les produits / instruments ci-dessusmentionnés ont été développés, produits et cons

Page 5 - 2.0 Description of the In

BYK-Gardner USA9104 Guilford RoadColumbia, MD 21046USAPhone 800-343-7721 301-483-6500Fax 800-394-8215 301-483-6555BYK-Gardner GmbHLausitzer Strasse 8

Page 6

243 013 326 DE 0501

Page 7

243 013 326 DE 0501

Page 8

5.0 VorbereitungenZubehörAchtung, in der oberen Schaumverpa-ckung befinden sich Zubehörteile.In der unteren Schaumverpackungbefinden sich 25 Stück Prü

Page 9

Sekunden geöffnet, erscheint imDisplay die Meldung „Plattform defekt“und der Ofen muss mit einem Resetneu gestartet werden. Nach demNeustart kehrt die

Page 10

6.0. Geräteparameter6.1 AbkühlzeitDie Abkühlzeit ist abhängig von derRaumtemperatur. Sie wird durchZuführung von Frischluft (Raumluft)mittels zwei Wal

Page 11 - 5.0 Preparations

6.3 AufheizphaseJeder Einbrennprozess besteht auseiner Aufheizphase, Einbrennphaseund Abkühlphase. Beim gradienten-ofen kann diese Aufheizphasewahlwe

Page 12

7.1 Abkühltemperatur einstellenBeispiel: auf 60 °C abkühlenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:1 Nach Ei

Page 13 - 6.0 Parameters

7.7 Prüfername einstellenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:SETUP Setupmenü 28 „Prüfer“ Prüfereingabe7.

Page 14

Die Menüs des gradienten-ofenbestehen aus drei Feldern:1. Menübezeichnungsfeld2. Parameterfeld3. Funktionstastenfeldzu 1.:Im Menübezeichnungsfeld wird

Page 15 - 7.0 Setupmenü

8.2 Linearer GradientBeispiel:Temperatur: 90 °-150 °C,Aufheizrate: 30 °C/min,Einbrennzeit: 6 min 30 secHauptmenü:1 Menü „Linearer Gradient“Menü „Line

Page 16

8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 1Beispiel:Startzeit =24 minStopzeit = 50 minHauptmenü:3 „gradienten-ofen 1“/„temp-gard 1“„gradienten-ofen 1“/„temp-

Page 17 - 8.0 Menüaufbau

243 013 326 DE 0501gradienten-ofenKat.-Nr. 2602, 2610gradient-ovenCat. No. 2602, 2610243 013 326 DE 0501gradienten-ofenBest.-Nr. 2602, 2610gradient-ov

Page 18 - 8.1 Beispiele

Startmenü:im dunklen Feld Probename eingeben<CR>START Start ProgrammTEMP TemperaturentabelleanzeigenCHECK Bühne ein- bzw. ausfahrenSTOP Menü „St

Page 19

8.6 Starting the Double GradientMain menu, "Linear Gradient" or"Step Gradient" menu:MACRO MACRO menuMACRO menu:Keep in mind

Page 20

8.8 Makro einlesen (laden) und startenBeispiel aus Makro 0Hauptmenü:MAKRO MakromenüMakromenü:L0Makro 0 ladenMenü „Linearer Gradient“:START Startmenüan

Page 21

SYSTEMALARMFehler in der Systemkonfiguration.(Information für den Service: falschesPAL)BATTRAM-ALARMBatterie-RAM ist defekt. Makros undParameter werde

Page 22

10.0 Sonderfunktionen10.1 Heizen bei zu kalter HeizbankWenn die Heizbank eine Temperaturvon unter 12 °C hat, so wird auf demDisplay der Alarm „STAB z

Page 23 - 9.0 Alarm Reports

TESTMENUE******************** Spannung 230 V1: Buehnentest2: Test Luefter 13: Test Luefter 24: Druckertest5: Stabtest6: Pt100test****************

Page 24 - 10.0 Special Functions

1 BühnentestDie Andruckvorrichtung wird einmal aufdie Heizbank gefahren und wiederausgefahren. Im Fehlerfall wird Alarmausgegeben.2 Test Lüfter 1Der L

Page 25 - 11.0 Testmenü

12.0 Technische Daten2602 gradienten-ofen 30 °C - 250 °C• Prüfgerät zur Untersuchung desEinbrenn- un Trocknungsverhaltensvon Lacken, Harzen, Kunststof

Page 26

DatenformatDaten stehen in folgender Form zurVerfügung:Drucker: 1200 BAUD8 Daten-Bits1 Stop-Bitno Paritytemp-gard: 9600 BAUD8 Daten-Bits2 Stop-Bitno P

Page 27 - 12.0 Technical Data

13.0 HöchstzulässigeLösemittelmengeDer Betreiber des gradienten-ofenswird nach DIN EN 1539 angehalten,eine Anweisung über die zulässigeLösungsmittelme

Page 29 - Solvents

14.0 WartungDer Betreiber hat dafür zu sorgen, dassder gradienten-ofen in angemessenenZeitabständen, jedoch mindestenseinmal jährlich, von autorisiert

Page 30 - 14.0 Maintenance

15. gradient-oven from A - Z15. gradienten-ofen von A - ZAbgleich - Bei jeder Inbetriebnahmewird auf 2 Referenzwiderstände, einerfür niedrige und eine

Page 31 - 15. gradienten-ofen von A - Z

measuring the surface temperature ofeach heating element is with infraredthermometers. In this case the testpanel must have a dark black, matcoating.

Page 32 - Ränder und die Rückseite der

AD-Converter - Electronic componentthat converts the analog values intodigital signals for use in themicroprocessor.Air Circulation - To prevent airci

Page 33

system. This, in turn, is influenced byroom temperature and by theselected cool-down temperature. Ingeneral, the cooling process occurs ata rate of 15

Page 34

cooling fans located underneath theheating bank. When in the SETUPmenu the option ‘cool heating bank’,is selected, fresh air is pulled in underthe ke

Page 35

ESCKey - ESC key and STOP key havethe same function. Pressing the ESCkey returns you to the previous pointof the menu. When baking, pressingthe key in

Page 36

temperatures between 30 and max.320 °C on a heating bank approx.500 mm in length. Models of thisseries (Catalog Nos. 2611 to 2617),have been sold some

Page 37

electronics.Heating Element Replacement - Thereplacement of a heating element canonly be carried out by technicallyqualified service personnel. Either

Page 38

room temperature, when in use itstarts with the pre-set cool-downtemperature parameters (underSETUP). The heat-up time cannotbe programmed for the sim

Page 39

8.0 Menüaufbau8.1 Beispiele8.2 Linearer Gradient8.3 Stufengradient8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 18.5 gradienten-ofen 2 / temp-gard 28.6 Doppelgrad

Page 40

measuring point and actualtemperature.Laboratory Oven - There are 2fundamental differences betweenlaboratory ovens and gradient-ovens. In the laborato

Page 41

Operation - Operations are menu-guided in English, French or German.The provision for other languages isplanned for the future. All entries arecarried

Page 42

phase or for the simulation of a steeptemp-gard curve. The maximumpower consumption is 3,400 watt(VA).Power Consumption - The ovenrequires 15 A maximu

Page 43

keyboard has two RESET keys. Bypressing both keys simultaneouslythe instrument is switched off for amoment, then the initialization phasewill restart.

Page 44

Sollwert - Sollwert ist der Wert, der perTastatur als Eckwert eingegebenwurde und per Software für alle 45Heizelemente errechnet wurde.Dieser Sollwert

Page 45

Objekt- und Umlufttemperaturen inEinbrennanlagen.temp-gard-Kurve - Objekttempera-turen, die in Industriedurchlauföfengemessen wurden, können mit demgr

Page 46

Kühlung. Diese wiederum wird beein-flusst von der Raumtemperatur undvon der angewählten Abkühl-temperatur. Die Kühlung beträgt inder Regel zwischen 15

Page 47

Watchdog - Eine hardware- undsoftwaremäßige Sicherheitsvor-richtung sorgt dafür, dass dieElektronik stets überwacht wird, d.h.,falls der Rechner ausfä

Page 48 - 16. Lieferumfang

16. Delivery NotesDescription Order numbergradient-oven 250°C with Interface 2602gradient-oven 300°C with Interface 2610Comes complete with:Gradient

Page 49

EG - KonformitätserklärungEC - Declaration of ConformityWir / We, BYK-Gardner GmbH, Lausitzer Strasse 8, 82538 Geretsriederklären im Sinne der EG-Rich

Page 50

1.0 EinleitungDieses Dokument enthält Anleitungenfür die Installation, Betrieb und War-tung des Gradientenofens und richtetsich an das Bedienerpersona

Page 51

FDéclaration de conformité - Nous, BYK-Gardner GmbH, déclarons que les produits / instruments ci-dessusmentionnés ont été développés, produits et cons

Page 52

BYK-Gardner USA9104 Guilford RoadColumbia, MD 21046USAPhone 800-343-7721 301-483-6500Fax 800-394-8215 301-483-6555BYK-Gardner GmbHLausitzer Strasse 8

Page 53

243 013 326 DE 0501

Page 54

243 013 326 DE 0501gradienten-ofenKat.-Nr. 2602, 2610gradient-ovenCat. No. 2602, 2610243 013 326 DE 0501gradienten-ofenBest.-Nr. 2602, 2610gradient-ov

Page 56

8.0 Menüaufbau8.1 Beispiele8.2 Linearer Gradient8.3 Stufengradient8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 18.5 gradienten-ofen 2 / temp-gard 28.6 Doppelgrad

Page 57 - 3.0 Symbols Used

1.0 EinleitungDieses Dokument enthält Anleitungenfür die Installation, Betrieb und War-tung des Gradientenofens und richtetsich an das Bedienerpersona

Page 58 - 4.0 Sicherheitshinweise

a) SicherheitsrelevanteKapitel und Abschnitteinnerhalb der Betriebsan-leitung sind mit diesemZeichen gekennzeichnet.Am Gerät angebracht, verweist d

Page 59

4. Safety Information4.0 Sicherheitshinweisea) GewährleistungsansprücheEs können keine Produkthaftungs-und Gewährleistungsansprüche gel-tend gemach

Page 60

h) RS-232 SchnittstelleAn der RS-232 Schnittstelle und ander 24V DC-Druckerversorgung dür-fen nur Geräte angeschlossen wer-den, die die Anforderung

Page 61

a) SicherheitsrelevanteKapitel und Abschnitteinnerhalb der Betriebsan-leitung sind mit diesemZeichen gekennzeichnet.Am Gerät angebracht, verweist d

Page 62

Fehler und außergewöhnlicheBeanspruchungWenn anzunehmen ist, dass eingefahrloser Betrieb nicht mehrmöglich ist, so ist das Gerät außerBetrieb zu setze

Page 63

Für den Betrieb des BYK-Gardnergradienten-ofens und den Auf-stellungsort sind die Richtlinien fürLaboratorien ZH 1/119 der Berufsge-nossenschaft zu be

Page 64

5.0 VorbereitungenZubehörAchtung, in der oberen Schaumverpa-ckung befinden sich Zubehörteile.In der unteren Schaumverpackungbefinden sich 25 Stück Prü

Page 65

Sekunden geöffnet, erscheint imDisplay die Meldung „Plattform defekt“und der Ofen muss mit einem Resetneu gestartet werden. Nach demNeustart kehrt die

Page 66

6.0. Geräteparameter6.1 AbkühlzeitDie Abkühlzeit ist abhängig von derRaumtemperatur. Sie wird durchZuführung von Frischluft (Raumluft)mittels zwei Wal

Page 67

6.3 AufheizphaseJeder Einbrennprozess besteht auseiner Aufheizphase, Einbrennphaseund Abkühlphase. Beim gradienten-ofen kann diese Aufheizphasewahlwe

Page 68

7.1 Abkühltemperatur einstellenBeispiel: auf 60 °C abkühlenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:1 Nach Ei

Page 69

7.7 Prüfername einstellenHauptmenü, Menü „Linearer Gradient“oder „Stufengradient“:SETUP SetupmenüSetupmenü:SETUP Setupmenü 28 „Prüfer“ Prüfereingabe7.

Page 70

Die Menüs des gradienten-ofenbestehen aus drei Feldern:1. Menübezeichnungsfeld2. Parameterfeld3. Funktionstastenfeldzu 1.:Im Menübezeichnungsfeld wird

Page 71

8.2 Linearer GradientBeispiel:Temperatur: 90 °-150 °C,Aufheizrate: 30 °C/min,Einbrennzeit: 6 min 30 secHauptmenü:1 Menü „Linearer Gradient“Menü „Line

Page 72

4. Safety Information4.0 Sicherheitshinweisea) GewährleistungsansprücheEs können keine Produkthaftungs-und Gewährleistungsansprüche gel-tend gemach

Page 73

8.4 gradienten-ofen 1 / temp-gard 1Beispiel:Startzeit =24 minStopzeit = 50 minHauptmenü:3 „gradienten-ofen 1“/„temp-gard 1“„gradienten-ofen 1“/„temp-

Page 74

Startmenü:im dunklen Feld Probename eingeben<CR>START Start ProgrammTEMP TemperaturentabelleanzeigenCHECK Bühne ein- bzw. ausfahrenSTOP Menü „St

Page 75

8.6 Starting the Double GradientMain menu, "Linear Gradient" or"Step Gradient" menu:MACRO MACRO menuMACRO menu:Keep in mind

Page 76

8.8 Makro einlesen (laden) und startenBeispiel aus Makro 0Hauptmenü:MAKRO MakromenüMakromenü:L0Makro 0 ladenMenü „Linearer Gradient“:START Startmenüan

Page 77

SYSTEMALARMFehler in der Systemkonfiguration.(Information für den Service: falschesPAL)BATTRAM-ALARMBatterie-RAM ist defekt. Makros undParameter werde

Page 78

10.0 Sonderfunktionen10.1 Heizen bei zu kalter HeizbankWenn die Heizbank eine Temperaturvon unter 12 °C hat, so wird auf demDisplay der Alarm „STAB z

Page 79

TESTMENUE******************** Spannung 230 V1: Buehnentest2: Test Luefter 13: Test Luefter 24: Druckertest5: Stabtest6: Pt100test****************

Page 80

1 BühnentestDie Andruckvorrichtung wird einmal aufdie Heizbank gefahren und wiederausgefahren. Im Fehlerfall wird Alarmausgegeben.2 Test Lüfter 1Der L

Page 81

12.0 Technische Daten2602 gradienten-ofen 30 °C - 250 °C• Prüfgerät zur Untersuchung desEinbrenn- un Trocknungsverhaltensvon Lacken, Harzen, Kunststof

Page 82

DatenformatDaten stehen in folgender Form zurVerfügung:Drucker: 1200 BAUD8 Daten-Bits1 Stop-Bitno Paritytemp-gard: 9600 BAUD8 Daten-Bits2 Stop-Bitno P

Page 83

h) RS-232 SchnittstelleAn der RS-232 Schnittstelle und ander 24V DC-Druckerversorgung dür-fen nur Geräte angeschlossen wer-den, die die Anforderung

Page 84

13.0 HöchstzulässigeLösemittelmengeDer Betreiber des gradienten-ofenswird nach DIN EN 1539 angehalten,eine Anweisung über die zulässigeLösungsmittelme

Page 85

14.0 WartungDer Betreiber hat dafür zu sorgen, dassder gradienten-ofen in angemessenenZeitabständen, jedoch mindestenseinmal jährlich, von autorisiert

Page 86

15. gradient-oven from A - Z15. gradienten-ofen von A - ZAbgleich - Bei jeder Inbetriebnahmewird auf 2 Referenzwiderstände, einerfür niedrige und eine

Page 87

measuring the surface temperature ofeach heating element is with infraredthermometers. In this case the testpanel must have a dark black, matcoating.

Page 88

AD-Converter - Electronic componentthat converts the analog values intodigital signals for use in themicroprocessor.Air Circulation - To prevent airci

Page 89

system. This, in turn, is influenced byroom temperature and by theselected cool-down temperature. Ingeneral, the cooling process occurs ata rate of 15

Page 90

cooling fans located underneath theheating bank. When in the SETUPmenu the option ‘cool heating bank’,is selected, fresh air is pulled in underthe ke

Page 91

ESCKey - ESC key and STOP key havethe same function. Pressing the ESCkey returns you to the previous pointof the menu. When baking, pressingthe key in

Page 92

temperatures between 30 and max.320 °C on a heating bank approx.500 mm in length. Models of thisseries (Catalog Nos. 2611 to 2617),have been sold some

Page 93

electronics.Heating Element Replacement - Thereplacement of a heating element canonly be carried out by technicallyqualified service personnel. Either

Page 94

Fehler und außergewöhnlicheBeanspruchungWenn anzunehmen ist, dass eingefahrloser Betrieb nicht mehrmöglich ist, so ist das Gerät außerBetrieb zu setze

Page 95

room temperature, when in use itstarts with the pre-set cool-downtemperature parameters (underSETUP). The heat-up time cannotbe programmed for the sim

Page 96

measuring point and actualtemperature.Laboratory Oven - There are 2fundamental differences betweenlaboratory ovens and gradient-ovens. In the laborato

Page 97

Operation - Operations are menu-guided in English, French or German.The provision for other languages isplanned for the future. All entries arecarried

Page 98

phase or for the simulation of a steeptemp-gard curve. The maximumpower consumption is 3,400 watt(VA).Power Consumption - The ovenrequires 15 A maximu

Page 99

keyboard has two RESET keys. Bypressing both keys simultaneouslythe instrument is switched off for amoment, then the initialization phasewill restart.

Page 100 - EG - Konformitätserklärung

Sollwert - Sollwert ist der Wert, der perTastatur als Eckwert eingegebenwurde und per Software für alle 45Heizelemente errechnet wurde.Dieser Sollwert

Page 101

Objekt- und Umlufttemperaturen inEinbrennanlagen.temp-gard-Kurve - Objekttempera-turen, die in Industriedurchlauföfengemessen wurden, können mit demgr

Page 102

Kühlung. Diese wiederum wird beein-flusst von der Raumtemperatur undvon der angewählten Abkühl-temperatur. Die Kühlung beträgt inder Regel zwischen 15

Page 103 - 243 013 326 DE 0501

Watchdog - Eine hardware- undsoftwaremäßige Sicherheitsvor-richtung sorgt dafür, dass dieElektronik stets überwacht wird, d.h.,falls der Rechner ausfä

Page 104

16. Delivery NotesDescription Order numbergradient-oven 250°C with Interface 2602gradient-oven 300°C with Interface 2610Comes complete with:Gradient

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire